A honra é minha. Não tenho como agradecer por isso, gente.
Dovoljno da nam traje do kraja života.
O bastante para o resto de nossas vidas.
Dovoljno da ne mogu da spavam.
Bastante para me manter acordado de noite.
Ne mogu dovoljno da ti zahvalim.
Nem sei como agradecê-lo. - De nada.
Ne mogu dovoljno da ti se zahvalim.
Aí está você. Eu não sei como te agradecer, E.J.
Da, dovoljno da zveèi kao torba za kovanice.
Suficiente para fazê-la tintilar como uma bolsa de moedas.
Ne mogu dovoljno da se izvinim.
Não tenho como me desculpar o suficiente.
Draga Dorothy, tvoja sestra Julia sada predaje kuhanje, imamo 3 studenta koji plaæaju 2$ po satu, jedva dovoljno da pokrije troškove hrane, ali koga briga?
Querida Dorothy, sua irmã, Julia, agora ensina culinária. Temos 3 alunas que pagam US$ 2 por aula. Mal cobre o custo da comida, mas e daí?
Ne mogu dovoljno da vam se zahvalim.
Não consigo te agradecer o suficiente.
Nikad neæu moæi dovoljno da ti zahvalim.
Nunca serei capaz de lhe agradecer. Sim, será.
Dovoljno da ne završim u ludnici posle završenog braka.
O suficiente para terminar meu casamento e não ir parar em um hospital psiquiátrico.
Na kraju dana, još jedan dan je gotov, a u džepu imaš dovoljno da potraje nedelju dana.
No fim do dia, é outro dia que acabou Tem o bastante no bolso para durar uma semana
Mislio sam da æe biti dovoljno da te vide maskiranog.
Achei que seria o suficiente para você ser visto de capuz.
Ne u potpunosti, ali dovoljno da te navede na to da pomisliš kako si prevaren.
Não inteiramente, mas o bastante para levá-lo a sentir que foi traído.
Ako ništa drugo imaš dovoljno da veruju tvojoj prièi.
Tem o bastante para fazê-los acreditar na sua história.
Borimo se da imamo mesto za svakim stolom za koji želimo koji nema crnog èoveka koji radi negde iza pulta i svaki dan zaradi dovoljno da kupi hamburger.
Lutamos para nos sentar em qualquer lugar que quisermos. Isso se o homem negro puder comprar um hambúrguer.
Želim to da radim kad god stignem, ali ne uspevam dovoljno da radim to, da bih se oseæala dobro.
Quero fazer esse tipo de coisa sempre que possível. Mas não consigo fazer o bastante para me sentir confortável.
Meðutim, nije mi dovoljno da se brinem o ovoj prašnjavoj staroj kolekciji.
Porém, para mim não é suficiente cuidar dessa coleção empoeirada.
Ne mogu ovo dovoljno da naglasim.
Não posso me estressar mais ainda.
Valjda će imati dovoljno da mi plati ovu potragu za svetim gralom.
Que dê para pagar por esse Santo Graal que me fez buscar.
Postavljanjem eksploziva na ovih pet tačaka biće dovoljno da uništimo kamp.
Explosivos nesses 5 pontos serão suficientes para destruir o local todo.
Ne plaæamo te dovoljno da bi mogao da staviš tartufe u svoj rižoto, Solo.
Não lhe pagamos o suficiente para por trufas no seu risoto.
Trebalo bi da bude dovoljno da je podstakne.
Isso já devia ser um incentivo suficiente.
Bilo je dovoljno da vas dovedem ovde.
Sei o suficiente para trazê-lo aqui.
Tamo ima dovoljno da se zauvek pobrinete za sebe.
Há coisas suficientes lá para cuidar de você para sempre.
Ima ih dovoljno da nas opkole 20 na jednog.
Ainda o suficiente para nos cercar.
Voliš li èoveèanstvo dovoljno da bi ga spasao?
Você ama a humanidade o suficiente para salvá-la?
Nije spomenula kugu, ali èuli smo dovoljno da se uznemirimo.
Não mencionou uma praga. Mas já ficamos alarmados.
Ne mogu to dovoljno da naglasim.
Não deixo de frisar isso o bastante.
Više nego dovoljno da vas sredim oboje.
Mais que suficiente para matar vocês dois.
Jedan ili dva evra je bilo dovoljno da 20 procenata automobila nestane iz špica.
Um ou dois euros foi o bastante para fazer 20 por cento dos carros desaparecerem nos horários de pico.
Dobra vest je da ako se samo pogleda ono što je neko uradio, pregleda i kaže "aham", to može biti sasvim dovoljno da dramatično poveća motivaciju ljudi.
A boa notícia é que simplesmente olhar para algo que alguém fez, verificar isso e dizer "hã hã", isso parece ser suficiente o bastante para radicalmente melhorar as motivações das pessoas.
Najčešćih 200 će vam omogućiti da razumete 40% osnovne literature - dovoljno da čitate saobraćajne znake, menije u restoranima, da razumete osnovnu ideju internet strana ili novina.
Os 200 mais usados vão permitir que você compreenda 40% da literatura básica -- o suficiente para ler placas em estradas, cardápios de restaurantes, para entender a ideia básica de uma página da internet ou de jornais.
On već zarađuje dovoljno tako da može da priloži šestocifrenu sumu novca dobrotvornim organizacijama i da mu ostane dovoljno da živi.
Já está ganhando o suficiente, conseguindo doar uma cifra de seis dígitos para obras de caridade eficazes, ficando ainda com o suficiente para tocar a vida.
Četrnaest minuta nije dovoljno da u potpunosti navedem sve dobre i velikodušne ljude koji su se borili sa mnom i za mene i koji su čekali da mi požele dobrodošlicu iz tog očajnog, usamljenog mesta.
Quatorze minutos não é tempo suficiente para agradecer todas essas pessoas boas e generosas que lutaram comigo e por mim e que esperaram para me ver de volta daquele lugar solitário e agonizante.
Pa ipak, uprkos tim razlikama, oni ostvaruju kontakt sa vama i veruju vam dovoljno da bi sarađivali sa vama u postizanju zajedničkog cilja.
E, ainda, apesar de todas estas diferenças, eles se conectam a você e confiam em você o suficiente para colaborar com você na realização de um objetivo em comum.
Veća plata čini bankarski posao boljim nego što je bio ranije, ali to možda nije dovoljno da učini da biti bankar bude bolje od toga da se bude umetnik.
Um salário maior deixa o emprego de banqueiro melhor do que era antes, mas talvez não seja suficiente para fazer com que ser banqueiro seja melhor do que ser artista.
došlo je iz korišćenja onoga što je već postojalo i duboko sam ubeđen da, ako nema telefona, uvek će postojati dovoljno da možete graditi kroz slična rešenja koja će biti efikasna u novom kontekstu.
por causa de uma solução "high tech". Isto veio pelo uso do que já existia. E estou plenamente convencido de que se não forem os celulares, sempre abundantes, podem-se construir soluções similares que podem ser eficientes em novos contextos.
Dva i po slova, koja oblikuju reč "प्रेम", koja znači "ljubav", ako ste u stanju da to razumete i praktikujete, samo to je dovoljno da prosvetli čovečanstvo.
As duas letras e meia que formam a palavra "प्रेम", que significa "amor", se conseguirem entender isso e praticá-lo, é suficiente para iluminar a humanidade.
Zapravo sam razumeo mehaniku pršljenova dovoljno da počnem da ih podražavam.
Eu cheguei a entender o mecanismo vertebral o suficiente para meio que começar a imitá-lo.
Ovo je dovoljno da zakopa bilo koju granu industrije.
É o suficiente para acabar com uma indústria.
Počeli smo da razmišljamo da li je ovo zaista vezano za komunikaciju među bakterijama i o brojanju svojih suseda, i kako nije dovoljno da samo možete da razgovarate u okviru svoje vrste.
E aí nós começamos a pensar se isto tinha a ver com comunicação entre bactérias, e sobre contar os seus vizinhos, não é suficiente falar apenas com indivíduos da sua espécie.
Ne mogu dovoljno da istaknem šta je moj profesor nauke uradio za mene.
Eu não posso enfatizar o bastante sobre o que meu professor de ciências fez por mim.
Ako imate dvogodišnjaka, trogodišnjaka ili četvorogodišnjaka znate, ne govori, nema socijalne interakcije, ne mogu dovoljno da naglasim, ne čekajte, treba vam minimum 20 sati nedeljno učenja jedan na jedan.
Se tiver dois, três ou quatro anos de idade sabe, não fala, não interage socialmente, Eu não posso enfatizar o bastante, não espere, você precisa, no mínimo, 20 horas semanais de ensino individual com ele.
Jedno robusno posmatranje od strane Kopernika je bilo dovoljno da ta teorija postane nevažeća.
E bastou uma única e robusta observação de Copérnico para mandar a ideia por água abaixo.
1.6168069839478s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?